Учительница объясняла своему классу, что во французском языке существительные приобретают различные артикли…

Учительница объясняла своему классу, что во французском языке существительные приобретают различные артикли, в зависимости от своего рода, мужского или женского. Один из студентов спросил, а какого пола во французском слово «компьютер», мужского или женского? В словаре этого слова не было.

Тогда, ради шутки учительница разделила класс на мужскую и женскую группы, и попросила каждую из групп решить эту проблему и обосновать свое решение четыремя утверждениями.

Мужская группа решила, что слово «компьютер» должно быть женского рода «La computer», поскольку:

1. Никто не понимает их внутренней логики, кроме их создателя;

2. Язык, на котором они разговаривают друг с другом, для всех остальных непонятен;

3. Даже малейшие ошибки надежно хранятся в памяти для разрушительного использования;

4. Как только вы приобретаете компьютер, то начинаете тратить половину зарплаты на аксессуары.

Женская половина группы, однако, решила что компьютер должен быть мужского рода «Le computer», так как:

1. Для того чтобы привлечь его внимание, его надо загрузить;

2. В его мозгах масса информации, но все равно он безмозглый;

3. Он предназначены для того, чтобы помогать решать проблемы, но большую часть времени он сам проблема;

4. Как только вы приобретаете какой-нибудь, то понимаете что если бы подождали еще немного, то получили бы лучшую модель.

Женщины выиграли.

ПОНРАВИЛОСЬ? ПОДЕЛИТЕСЬ!

источник

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Учительница объясняла своему классу, что во французском языке существительные приобретают различные артикли…